Zuo Hsuan
Auteur
Activité et points forts
Thèmes principaux
Classement dans les bibliothèques
Quelques chiffres
Note moyenne : 7.49/10Nombre d'évaluations : 37
0 Citations 12 Commentaires sur ses livres
Les derniers commentaires sur ses livres
Un manga qui m'a tout de suite attirée par la beauté du dessin sur la couverture, une histoire magnifique et touchante! Je ne regrette pas de l'avoir lu, même si l'histoire est très calme. Bonne lecture!
Afficher en entierJ’ai bien aimé le dessin dommage que les grandes planches n’aient pas un peu de couleur, elles auraient été vraiment plus belles. Pour ce qui est de l’histoire, elle m’a ennuyée, il ne se passe rien de particulier. C’est juste l’histoire d’un adolescent qui revient dans son village d’origine pour un devoir d’école et va préparer la fête du village.
Afficher en entierUn manhua sympathique, aux dessins doux et réalistes (bien que peut-être un peu trop lisses), au scénario immersif, avec parfois quelques longueurs, mais qui sont vite rattrapées.
Les personnages sont peut-être un peu clichés (je pense à Nuannuan et Yixin), mais ils sont sincères et attachants, alors ça compense !
C'est assez rare d'avoir des manhuas taïwanais, encore plus quand il s'agit de plonger dans la culture provinciale... L'immersion est prenante, entre les paysages, les fêtes, les explications...
J'ai quand même hâte de lire le 2ème tome, car ce premier tome sert plutôt d'introduction et n'en révèle pas beaucoup sur les personnages.
Le problème majeur est côté traduction : je ne sais pas quand une fillette de 7 ans dit "abasourdi" ou un jeune d'une vingtaine d'années "Cela est bizarre", mais j'ai trouvé les tournures de phrases alambiquées et le niveau de langage un poil trop soutenu et courant. Donc, ç'a un peu rendu ma lecture étrange, surtout que les traducteurs français sont capables de très bonnes choses aujourd'hui dans l'édition française.
Néanmoins, c'est possible que ce soit Kana les responsables de ces maladresses, car je ne crois pas que je rencontre des dialogues qui sonnent un peu "trop bien parlés" pour la première fois chez eux.
Autrement, une lecture sympathique, mais qui aurait besoin d'un peu plus de rythme.
Afficher en entierUn tout petit peu déçue de ce second et dernier volume. Le premier donnait bien plus de suspense et promettait beaucoup de rebondissements. Mais ce second tome est plus poétique, va un peu plus en profondeur dans la psychologie des personnages... J'ai quand même adoré ce mange (même si je m'attendais a plus d'action). Je le conseille, ne serait-ce que pour soutenir cette jeune auteur indépendante. Bonne lecture!
Afficher en entierUn manhua sympathique, aux dessins doux et réalistes (bien que trop lisses et numériques à mon goût), au scénario immersif, avec parfois quelques longueurs, mais qui sont vite rattrapées. C'est assez rare d'avoir des manhuas taïwanais, encore plus quand il s'agit de plonger dans la culture provinciale. L'immersion est prenante, entre les paysages, les fêtes, les explications...
Les personnages sont peut-être un peu clichés (je pense à Nuannuan et Yixin), mais ils sont sincères et attachants, alors ça compense ! Je ne me suis toutefois pas franchement attachée à aucun d'entre eux, ils manquaient tous d'un peu de nuances.
Le tome 2 permet d'approfondir le passé et les relations d'Axun. On en apprend notamment plus sur les conflits qui l'éloignent de son père, pourtant prêt à retourner dans sa vie. Passer par les fêtes culturelles de la campagne natale d'Axun permettra à celui-ci et à son père de se retrouver et d'essayer de renouer les liens défaits. C'était assez touchant de les voir se rapprocher, mais il y a encore beaucoup de non-dits, d'incompréhension, si bien que leur relation semble encore assez tordue. Quant à Chen… elle sert vraiment de plante verte et c'est franchement dommage, car elle reste la protagoniste principale au même titre qu'Axun. Déjà qu'elle faisait assez simplette au T1, le T2 n'a pas franchement été en sa faveur.
L'un des points noirs que j'ai trouvé à ce manga, c'est la traduction : je ne sais pas quand une fillette de 7 ans dit "abasourdi" ou un jeune d'une vingtaine d'années "Cela est bizarre", mais j'ai trouvé les tournures de phrases alambiquées et le niveau de langage un poil trop soutenu et courant. Donc, ç'a un peu rendu ma lecture étrange, surtout que les traducteurs français sont capables de très bonnes choses aujourd'hui dans l'édition française.
Néanmoins, c'est possible que ce soit Kana les responsables de ces maladresses, car je ne crois pas que je rencontre des dialogues qui sonnent un peu "trop bien parlés" pour la première fois chez eux.
Autrement, une lecture sympathique, mais qui aurait besoin de personnages un peu mieux gérés et d'un dessin moins lisse !
Afficher en entierJ'ai beaucoup aimé le lire (j'étais même plongée dedans pendant deux heures environ), c'était sympathique comme histoire et intéressante avec la culture taïwanaise. Je ne connaissais pas du tout la ville de Daxi.
Afficher en entierUn très bon manga : poétique et contemplatif.
J’ai passé un très bon moment de lecture et le style graphique est superbe !
On découvre même un peu de la culture japonaise, un vrai régal.
Afficher en entierUn très bon manga : poétique et contemplatif.
J’ai passé un très bon moment de lecture et le style graphique est superbe !
On découvre même un peu de la culture japonaise, un vrai régal.
Afficher en entierJe relis ce manhua avec beaucoup de plaisir, le trait est fin et l’intrigue intrigante (on découvre le passé de cette ville chinoise en même temps que l’enfance du personnage principal). Une petite pépite à savourer !
Afficher en entierEn relecture je crois que j’ai été un peu moins touchée que la première fois mais je trouve l’ensemble très doux et intéressant (réflexion sur une famille divorcée, sur l’enfance et les liens filiaux).
Si vous avez l’occasion, n’hésitez pas à lire cette courte série. Les planches sont très belles.
Afficher en entierLes gens aiment aussi
Dédicaces de Zuo Hsuan
et autres évènements
Aucun évènement prévu
Editeurs
Kana : 2 livres
Biographie